No Page 8:58a Sommaire

Inhalt

No Page 8:58a Sommaire
Page 8:58 Roues et pneus
Page 8:59 Roues et pneus
Page 8:60 Roues et pneus
Page 8:61 Roues et pneus
Page 8:62 Echange des roues
Page 8:63 Echange des roues





Page 8:58 Roues et pneus

Go To Top of Page.

Généralités

A la sortie de l'usine, votre Volvo est équipée de pneus à carcasse
radiale suivants :

185/70 R 14

En cas d'échange, veillez à mettre des pneus du même genre (carcasse
radiale), de mêmes dimension et, de préférence, de même marque.
Autrement, la tenue de route et les qualités de conduite de la voiture
peuvent en souffrir de façon marquante.





Indicateur d'usure

Il existe sur la bande de roulement des pneus certains endroits où la
profondeur de la sculpture est d'env. 1,5 mm inférieure au reste de
cette bande. Lorsque les pneus sont usés jusqu'au point que le reste
de la bande de roulement arrive à la même hauteur que ces endroits
" indicateurs d'usure ", il est temps de remplacer les pneus. N'oubliez
pas que les pneus avec profondeur de sculpture inférieure à 1,5 mm
ont une trés mauvaise adhérence au sol en cours de conduite par
temps de pluie ou de neige.



























ATTENTION !

Spoiler


Le montage d'un spoiler modifie légèrement l'alimentation en
air de refroidissement aux freins des roues avant et, pour cette
raison, de tels spoilers ne peuvent être employés en combi-
naison qu'avec certains types spéciaux de jantes comme indiqué
ci-dessous.

Toutes les jantes en alliage léger fabriquées par Volvo peuvent
être employées avec un spoiler.

Les seules jantes acier pouvant être employées en combinaison
avec un spoiler sont celles de voitures de modèles 80.

Notez les règles indiquées relatives aux différents types de
jantes même lorsque vous changez vos roues d'été en roues
d'hiver
par example.





Page 8:59 Roues et pneus
Go To Top of Page.

Contrôle et correction de la pression de gonflage


Contrôlez
la pression des pneus chaque fois que vous faites le plein
de carburant.
Corrigez la pression au besion, seulement lorsque les pneus sont
froids.
Lorsqu'ils sont chauds, les corrections ne doivent se faire que s'il est
nécessaire de les gonflier. N'oubliez pas que la température et, par
conséquent, la pression d'air augementent déjà après quelques kilo-
mètres de conduite.

Pression de gonflage en kPa (bar)

100 kPa=1,0 bar

Pneus (froids)
1 à 3 personnes
Pleines charge
AV
AR
AV
AR
185/70 HR 14
190 (1,9)
190 (1,9)
200 (2,0)
240 (2,4)
Roue de secours spéciale
250 (2,5)
250 (2,5)
250 (2,5)
250 (2,5)

En cas de conduite à lonque distance et à vitesse élevée (plus d'une
heure à plus de 120 km/h). il est recommandé dáugmenter la pres-
sion de gonflage (sur pneus froids de 30 kPa (0,3 bar).
Attention ! Ceci ne concerne pas la roue de secours spéciale.

Quelques conseils pour éviter une usure inutile des
pneus

  • Maintenez la pression de gonflage à la valeur correcte
  • Conduisez avec souplesse et évotez les départs en flèche, les virages
         trop serrés et les freinage trop brusques.
  • N'oubliez pas que l'usure augmente avec la vitesse.
  • Ne changez pas inutilement de place aux pneus.
  • Ne conduisez pas avec un train avant mal aligné.
  • Ne conduisez pas avec des roues déséquilibrées.
  • Faites attention aux coupes de trottoir.

















  • Example de différents types d'usure des pneus


    Reifenverschleiß
              
              
    Pression de gon-
    flage trop faible
    Pression de gon-
    flage trop élevée
    Pincement
    incorrect
                  Déséquilibre

    Indicateur d'usure
    découvert
              




    Page 8:60 Roues et pneus
    Go To Top of Page.















    Equipement d'hiver

    Les pneus d'hiver "à clous" doivent avoir une période de rodage
    (500 à 1 000 km) durant laquelle la voiture doit être conduite avec sou-
    plesse pour permettre aux clous de s'agripper fermement dans la gom-
    me.
    Il est recommandé de garder aux pneus le même sens de rotation
    pendant toute leur durée de service. Si vous voulez changer de place
    aux roues, veillez à ce qu'elles soient toujours montées sur le même
    côte de la voiture.

    Les chaînes à neige peuvent être montées aux roues arrière de la
    voiture, à condition qu'il s'agisse des chaînes à maillons fins dont la
    pose n'entraîne aucun risque de frottement contre les étriers de freins
    ou autres pièces. Renseignez-vous aupès des concessionnaires
    Volvo.

    Remarque : Vitesse maxi en cours de conduite avec chaînes à
    neige: 60 km/h.

    Les crampons anti-dérapants ne peuvent pas être montés à cause
    de l'exiguïté de l'espace entre les étriers de freins et les jantes des
    roues.

    A observer aux échanges de roues

    Lors de l'echange des roues (des roues d'été aux roues à clous d'hiver
    par example) : marquez les anciennes roues afin de les reposer après
    aux même places, où elles occuperont la même position sur les
    moyeux correspondants. Ceci vous évite le besoin de les réquiliberer
    au prochain emploi.




















    Page 8:61 Roues et pneus

    Go To Top of Page.

    Roue de secours

    Pour avoir un peu plus d'espace à l'intérieur
    du coffre, votre voiture est livrée avec une
    roue de secours à pneu d'un type plus simple
    que les pneus ordiniares. Ce pneu, qui est
    destiné seulement à un usage provisoire, n'est
    pas gonflé. Au besion, vous pouvez le gonfler
    avec le compresseur faisant partie de l'équi-
    pement de la voiture et que vous pouvez
    brancher à la prise de l'allume-cigarettes.

    La valve de roue comporte une soupape de
    sûreté servant à la protection contre des pres-
    sions trop élevées. Jante et pneu forment donc
    un ensemble unique inséparable. En cas de
    crevaison de pneu par example, il faudra faire
    changer l'ensemble chez un atelier Volvo.

    Remarque : Il est strictement défendu d'em-
    ployer ce pneu autrement que lors de la
    crevaison d'un pneu ordinaire et, à cette oc-
    casion, seulement pour conduire la voiture
    à l'atelier le plus proche pour le remplace-
    ment par un pneu ordinaire.


    Notez également qu'avec un tel pneu, de con-
    ception et sculture simples, vous n'avez pas
    la même tenue de route qu'avec les pneus or-
    dinaires. Ne dépassez donc pas 80 km/ h.

    A l'usage, gonflez ce pneu à 250 kPa (2,5 bars).



    Compresseur dáir

    Pour le gonflage du pneu de secours, bran-
    chez ce compresseur à la prise de l'allume-
    cigarettes. S'il ne fonctionne pas, c'est soit
    que le fusible No 1 a sauté, soit aue la pré-
    sence des restes de tabac dans la prise em-
    pêche la réalisation d'un parfait contact.

    Ne faites pas marcher le compresseur plus de
    20 minutes à chaque fois, afin d'en éviter la
    surchauffe.

    Evitez également de surcharger le compres-
    seur avec une pression supérieure à 400 kPa
    (graduation 4 du manomètre).


    Montage de la roue de secours

    1. Soulevez la voiture et déposez la roue à
        changer.













    Luftpresser
    2. Posez la roue de secours et serrez les
        écrous.
    3. Branchez le flexible du compresseur à la
        valve de gonflage de la roue
    4. Branchez la fiche de contact du compres-
        seur à la prise de l'allume-cigarettes en
        faisant passer le flexible à travers une fe-
        nêtre latérale pour en èviter le pincement
        éventuel.
    5. Gonflez le pmeu à 250 kPa (entre les gradua-
        tions 2 et 3 du manomètre). Débranchez en-
        suite le compresseur et mettez le capuchon
        à la valve de roue.
    6. Remettez la voiture sur ses roues et serrez
        les écrous alternativement.

    Conduisez la voiture à l'atelier de pneuma-
    tiques le plus proche pour faire monter un
    pneu ordinaire. Dégonflez le pneu de secours.




    Page 8:62 Echange des roues

    Go To Top of Page.

    Radwechsel Radwechsel



















    Echange des roues

    La roue de secours, le compresseur, le cric et
    la trousse d'outils sont rangés dans le coffre
    à bagages.



    Serrez le frein à main passez la 1ère vitesse
    ou la marche AR s'il s'agit d'une boîte auto-
    matique. Bloquez devant et derrière les roues
    qui respont au sol. Démontez l'enjoliveur de
    roue le tournevis ou levier de la clé à
    douille se trouvant dans la trousse d'outils.
    Desserrez les écrous de roue de ½ à 1 tour
    avec la clé à douille.
    Le desserrage des écrous se fait en les tour-
    nant dans le sens contaire d'horloge.






    Page 8:63 Echange des roues

    Go To Top of Page.

    Radwechsel Radwechsel

    ATTENTION !

  • Ne vous glissez jamais sous la voiture
         lorsque cette dernière repose sur un
         cric.
  • Le cric livré avec la voiture doit être
         employé lors des échanges de roues.
         Pour d'autres travaux, il fait toujours
         employer des chandelles de support.
  • Serrez le frein à main, passez le premier
         rapport ou la marche arrière (position
         P s'il s'agit d'une boîte automatique)
  • Bloquez devant et derrière les roues qui
         reposent au sol. Employez de gros
         blocs de bois ou de grosses pierres.
  • Pozez le cric sur un sol plain horizontal.


  • Adaptez le cric à la roue qui doit être dépo-
    sée. Il existe au voisinage de chaque roue une
    fixation de cric.
    Veillez à ce que le bras du cric s'adapte bien
    dans la fixation de cric comme indiqué ci-
    dessus, figure de droite.









    Levez la voiture pour libérer la roue de la
    surface du sol.
    Enlevez les écrous de roue et déposez la roue.
    Veillez à ne pas endommager le filetage des
    écrous.


    Montage de la roue de secours

    Prière de vous rèfèrer à la page 61.








    Pose, généralités

  • Nettoyez soigneusement les surfaces de
         contact entre la roue et le moyeu.
  • Posez lq roue en place et serrez les écrous.
  • Reposez la voiture sur ses roues et serrez
         définitivement les écrous en sautant d'un
         écrou chaque fois que vous changez de
         place. Couple de serrage : 100 à 130 Nm
         (10 à 13 m.kp).
  • Remontez l'enjoliveur de roue.
  • Notez le positionnement des gorges de
         l'enjoliveur par rapport aux rayons de la
         jante.





  • Par et Photos Counduite et Entretien Modéle 1980

    Go To Top of Page